Poesie alla notte
Rainer Maria Rilke
Passigli Poesia
Il libro:
Le Poesie alla notte, che vengono qui tradotte per la prima volta integralmente, furono raccolte da Rilke nel 1916, all'indomani del definitivo sradicamento causato al poeta dalla guerra, e donate su di un quadernetto all'amico Rudolf Kassner.
Ricognizione notturna che rimanda a Novalis come referente ideale, queste poesie rappresentano una delle tappe fondamentali nella genesi delle Elegie Duinesi, e ci offrono un'altra testimonianza esemplare della grandezza di questo poeta che, come scrive Mario Specchio nella prefazione che accompagna il volume, ha saputo «coniugare il visibile con l'invisibile, trasformare la voce poetante in respiro e silenzio, ascolto e preghiera…»
L'autore:
Rainer Maria Rilke (1875-1926) è uno dei poeti che ha maggiormente influenzato, per le nuove dimensioni della forma e del linguaggio esplorate e fissate, la poesia della prima metà del XX secolo europeo.
Di Rilke la Passigli Editori ha pubblicato Lettere di Natale alla madre, le Lettere su Cézanne e Bambole, giocattoli e marionette con Charles Baudelaire e Heinrich von Kleist.
Il brano:
«Non è il mio strepito che può giungere a te,se mai tu mi sentissi è perché io sono.Fa luce, luce! Che lassù le stellesi accorgano di me. Perché io sto vanendo.»